El trabajo de Ángel Marcos explora así un territorio fronterizo, limítrofe: un no - lugar, la zona porosa de una permanente transición posible – pero permanente y desigualmente dificultada. Un lugar de transición pero también un lugar de corte, de interrupción y rechazo. El lugar en el que los sueños se proyectan y se cortan, se definen y al mismo tiempo son vueltos imposibles, irrealizables – o cuando menos extremadamente problemáticos. José Luis Brea, “Sueño y trabajo” (Extracto)
+ ver más
The work of Ángel Marcos therefore explores a marginal border territory: a porous no-man’s land of possible transition, which is nevertheless permanently and unevenly difficult. It is a transition zone at the same time as being a place of discontinuance, interruption and rejection: The place in which dreams are projected and discontinued, defined and simultaneously made impossible, unrealizable – or at least extremely difficult. José Luis Brea, “Dreaming and work” (Extract)
+ see more